神秘国度的魅力文化
火辣美女的销魂旋舞
美仑美幻的恢弘场面
听:
古老民族的野性呼唤
音乐王国的韵律奇葩
热情挑逗的天籁之音
世界艺术花园中盛开的一枝奇葩,一个能歌善舞的王国的独特风情,这就是令世界无数音乐发烧友追捧,为之痴狂的“印度音乐”。
那种民族特色极浓的风情唱腔,尽情的抒发着民族歌舞的魅力。一直以来,印度都是世界各流派音乐大师音乐采风的必到之地。因为那片神奇的音乐热土有着属于最原始也是最震撼心灵的音乐与特色乐器。
进入80年代以来,印度的音乐有了长足的发展,现代印度音乐以印度民族特色为主体,创造性的融合了西方现代摇滚、打击乐、R&B曲风、迷幻色彩等新元素,音乐风格前卫现代,却又神奇的保留了印度音乐的特色风味。
稍微了解印度文化的人都知道,印度电影业非常发达,而音乐与电影相辅相成的发展更成为了世界影视音乐发展中绝无仅有的特例。印度的MTV普遍制作精良,其拍摄手法新颖、场面唯美、文化特色鲜明这些特点更是闻名于世。而“宝来坞”众多一线的俊男美女影星几乎无一例外的能歌善舞,有的甚至音乐造诣远高于其影视表演的成功,这又为印度的MTV增添了一个新亮点。
广东雅恒影视文化公司推出的印度MTV合辑,收录了今年风靡全球最流行的印度歌曲。既有走红欧美洲\嗓音特别、性感惹火、舞姿热辣的印度女歌手的倾情表演,令听者心醉神迷,不由自主地融入其中;也有 听起来舒缓醇美,触动人心最深处的和谐共鸣,类似乡村音乐风格的抒情写意歌曲将所有意会不可言传的感觉瞬间遍布全身;还有男女歌手用原始嗓音配合迷离电子节奏发出的野性呐喊,令人惊讶的真假声转换,配上欲将灵魂振出的摇滚乐,使我们的心灵远离了都市的喧闹,远离了尘世的吵杂,一步步接近音乐之神。
·轻歌曼舞—《热辣媚娘》系列
·无限狂野—《狂蜂浪蝶》系列
·域外风情—《异域天使》系列
·激情起舞—《歌舞轻狂》系列
·至情至性—《野性呼唤》系列
印度歌舞赏析:热辣媚娘
新概念印度电影介绍
从1913年第一部印度故事片诞生至今,历经80余年的发展,印度电影业已形成了一个年营业额约12亿美元,拥有近200万工作人员。年产1200部影片的庞大行业。其中,电影制作中心"宝来坞"以年产900部影片的骄人数量成为当之无愧的电影巨人。这个数字约相当于我国电影年产量的8倍,是好莱坞的3倍。印度电影长期以来在发展中国家盛 行不衰,从新德里到南非的德班,人们无不为之深深着迷。
因此可以毫不夸张的说这个世界上有一半的人在看好莱坞电影,那么,另一半人则是在"宝莱坞"电影(印度电影)的歌舞声中熏陶长大的。印度电影一度在中国流行一时,"流浪者之歌"传遍全国。随后的近二十年时间里,由于种种原因,印度电影在中国渐渐销声匿迹。进入2000年后,不甘心仅限于发展中国家市场的宝莱坞,打破印度电影传统局限,更新制作理念,推出了一系列全新的印度电影。也就是我们所说"新概念印度电影"。新概念印度电影在制作手法上吸取了很多好来坞的制作模式,这些电影既延承了以前的一些特点:出色的歌舞、细腻的表演、曲折的剧情等,又添加了很多新的元素:时尚的气息、紧凑的节奏、轻松幽默的表演。再加上男演员俊朗,女演员漂亮,整个电影都非常养眼!简单来说,如果抛开特色鲜明的歌舞不看,那你或许分不清这是一部好莱坞大片还是印度电影,鲜明的民族特 色与好莱坞风格的完美结合,是新概念印度电影的一个显著的特点与趋势。"宝莱坞"对先前一些影片 歌、舞、戏脱节的弊病做了较大改进,加强了舞蹈、剧情和人物感情之间的紧密结合。一些情节更为复杂、制作更加精致的新概念印度电影开始在欧美电影市场上掀起风暴。例如,在去年的奥斯卡金像奖评选中,来自"宝莱坞"的大片《印度往事》(又名〈荣耀之役〉)被提名为最佳外语片奖;去年8月份在瑞士举行的洛迦诺电影节上,由印度女导演鲁帕丽-梅塔拍摄的《伊耶夫妇》被提名为"最佳亚洲影片",并在10月份的夏威夷国际电影节上一举赢得"最佳故事片"大奖;而由另一位印度导演迈瑞-奈尔执导、投资仅150万美元的宝莱坞影片《季风婚宴》则在全球范围内取得了超过3000万美元的票房收入,并被改编成百老汇音乐剧《孟买之梦》。今年1月份,由前迪斯尼电影公司的创意总监威拉德.凯罗为宝莱坞的"超级电影公司"执导的歌舞喜剧片《金盏花》(Marigold)则开创了好莱坞与宝莱坞全面合作的先河。对此,有西方媒体说:"宝莱坞拥有全世界一半的忠实观众。如今,西方的影迷也发现了宝莱坞,并逐渐成为宝莱坞的另一半观众。"
美国八大电影公司正在关注新概念印度电影。哥伦比亚三星影业集团已经发行了两部宝莱坞影片:《印度往事》和《"克什米尔"使命》,并且还把十几部宝来坞的影片放在了发行名单上;20世纪福克斯公司则与宝莱坞深受欢迎的制片人拉姆-戈帕尔-弗厄玛签下了合约,由他们全权负责拉姆的三部新作在全球的发行。
美国制片人汤姆-威尔哈特和导演威拉德-凯罗甚至提前一年就签下了某些印度男女明星为以后的新片作准备。印度电影的DVD,几乎当电影在印度上映的同时,即可在世界各大城市买到或租到。
快乐的印度电影
在印度,像新德里、孟买和加尔各达这样的大城市,都能见到大片大片的贫民窟,即使是在一些富人居住区周围在破烂不堪的道路旁边,都是随处可见的贫民住宅,房屋低矮、阴暗、破旧 、潮湿,成群的小孩在地上跑来跑去,妇女抱着幼儿在他们中间穿行劳作,他们的生存状况用"赤贫"来形容并不过分。
令人心动的是,就是在这样的生活景况之下,他们的表情中没有无奈、倦怠和麻木,更没有愁苦、悲苍和冷漠,反而个个怡然自得,坦然而又真实,充满祥和的气息。
有时候,不知谁家播放的音乐突然响起来,从屋外传进来,你会发现,几乎所有人,小孩、成人甚至老人,都会马上放下自己手上的事情,随着音乐,跳起舞来,相互嘻笑着,走入忘我的境地,全然不管周围的环境。印度人大都能歌善舞,这种天赋的善感情怀成了他们的快乐之源,他们竟然能够生活在"闻乐即起舞"的状态中。
这就是印度人,按照天性生存的民族,如果只能用一个词去形容印度人的生活状态和精神状态,"快乐"是唯一精确的词语。
正是在这种民族天性的影响下,印度的电影也具有这种快乐的鲜明特色。看印度电影,你会觉得很热闹甚至有些不够严肃。
一部电影中总会出现那些色彩艳丽场面宏大的5、6段歌舞,唯美的画面、动感的旋律是印度电影讲述故事情节的手段。刚开始看印度电影,可能会有些奇怪,很难理解为什么男女主角讲着讲着话就开 唱起舞了可静下心来慢慢欣赏,你会发现,这些以MTV拍摄手法拍摄的歌舞,取景非常讲究,旋律优美,在歌舞编排上兼顾了可看性和叙事性,真可谓是电影的点睛之笔。
印度电影中随处展现着这个古老民族血液和灵魂的智慧闪光。印度电影充分融合了印度文化、宗教、伦理观念甚至建筑美学、生活状态等多方面的元素。电影中展现的古国文明特色风情、建筑等让我们感慨,而另一方面,其西化现代的风格也让人惊讶。
印度电影善于以情叙事,即使是很严肃的主题,往往也会融入关于爱情、亲情、友情等元素,使整个片子看起来"含情脉脉";由于天性的乐观,在一些正剧、悲剧的处理上,也惯用一些喜剧元素,也正是因为这个原因,才使得通常长达2-3个小时的印度电影看起来不至于压抑和劳累。从这点来看印度电影很适合现代快节奏的欣赏口味。
印度电影发展与成功的启示
印度电影始于十九世纪末期,当时,一批讲述神话故事、富有印度歌舞特色的默片被搬上了屏幕。有趣的是,即使在默片时代,印度电影也并不真是沉默的,风琴、手鼓、小提琴常常在幕后伴奏。三十年代有声电影开始出现,从此给印度电影带来了歌声。
中国观众熟悉的拉吉·卡布尔
从五十年代开始活跃于电影舞台,他主演的《流浪者》曾轰动中国、中东和中亚。也正是他开创了每部电影至少五首歌的潮流。明星制度始于七十年代,这时的印度电影已基本定型,家庭关系、反抗不公、忠于朋友成了印度电影的主旋律。阿米塔巴成了最红的明星,他的收入直到1995年才被超过。不久前伦敦腊像馆还复制了他的形象。
今天的印度电影业非常庞大,孟买(Bombay)是印地语电影的制作中心,印度人称之为宝来坞(Bollywood)。印地语电影大约占印度电影总产量的四分之一。印度有很多电影院,每天有超过两千万的观众。电影院通常被分为A、B和C三类。A代表城市,B代表市镇而C代表乡村。电影院收费非常便宜,A类电影院通常不超过40卢比(约1美元),C类电影院一般不超过10卢比(约25美分)。城市和乡村也许有不同的口味,同一部电影也会带来不同的收入,但有些因素是绝大多数电影所不可缺少的:比如每部电影不能少于5首歌;即使严肃电影也不可没有喜剧场面;悬念、感情纠葛、打斗、美丽的女演员和湿漉漉的莎丽更是不可少。
印度自1994年以来产生了两位环球小姐和四位世界小姐,进入前三名的也不少。她们中的大多数投入了电影和模特世界,但不是人人都成功,其中最出色的是朱西·乔娃和阿西瓦亚。不过漂亮女演员并不总是和英俊男演员配对,印度观众对男演员长相要求很低,怪头怪脑也是常有的。女演员只是漂亮却不会跳舞也是没有前途的。电影插曲一般在电影上映几个星期之前推出,这样大家好在看电影之前就熟悉里面的歌曲。如果歌曲大受欢迎,电影一定会很卖座;反之,如果歌曲不受欢迎,那电影就基本完蛋了。
印度电影一度在中国流行一时,"流浪者之歌"传遍全国。据印度电影协会(FFI)估计,2001三月到2002三月为止,印度电影的出口已超过了45亿卢比(约一亿多美元),较前年增长了百分之三十。印地语电影自五年前出口开始大幅增长,英国是除印度本土外最大的市场。印地语电影也打入了英国电影票房收入的前十位。正是因为如此,印度2001六月才将每年一度的电影奖颁奖仪式定在伦敦的千年会场举行。除英国之外,印度电影在中东、非洲、菲济和东南亚等地也很流行。好莱坞影星史泰龙曾出席1998年在阿联酋长国首都杜拜的电影节。不过不幸的是印度影星阿米塔布也同时到场,阿米塔布遭到了大批影迷的疯狂包围,而史泰龙却被撇在了一边。据BBC去年的一个全球民意调查显示,来自印度阿拉巴德的年近花甲的阿米塔巴是全球最大的千年明星,超过了劳伦斯·奥利弗和玛丽连·梦露。
国内和海外市场对印地语电影需求的大量增加,除了给印地语电影带来技术上的进步外,似乎也给印度民族性带来某方面的一致,比如说语言。印度有方言数百种,北印度的各种方言和南印度的方言分属不同语系,北印度人和南印度人在各方面也有不少不同的地方。但印地语电影很少体现印度人内部的文化差异。
印度电影和其他国家的电影有一个显著的区别,即印度电影似乎总是唱唱跳跳,打打闹闹,有时甚至东拉西扯,给人一种不很严肃的印象。这也许和印度人随和、不太严肃的性格有关。印度每年也生产少量严肃的、贴近现实生活的影片,他们称之为"艺术电影"。这些艺术电影在印度的市场很小,在西方倒是常常获得一些奖。比如去年曾获奥斯卡最佳外语电影提名的《1947EArth》,虽然启用了当红的男演员阿米尔·汗,故事情节又非常感人,电影摄影也成功地体现了南亚次大陆文化独特而强烈的美,但它的票房收入却并不突出,远不如一些非艺术电影。今年推出的《HeyRAm》,讲述一批激进印度教徒谋划刺杀圣灵甘地的故事(甘地的称呼MAhAtmA,印地语的意思为"伟大的灵魂",我认为还是译成"圣灵"比较准确)。这是一部史诗般震撼人心的电影,里面体现的印穆教徒的冲突也是贴近生活的。但这样的一部电影,票房和受欢迎的程度都远远不能和另一部几乎同时推出的没有任何说教、纯俊男美女的爱情故事《KNPH》相比。一般印度观众会说:现实生活中的一切我平时都见惯了,为什么还要花三个小时在电影院里看呢?
《KNPH》是2000印度最卖座的电影,连美国总统克林顿也是影迷。2000克林顿访印,欲在泰姬陵前演讲时,喇叭里突然传出《KNPH》的主题歌《说你爱我》和《你是我的英雄》。大家当时都以为这是一次可怕的恶作剧,后来克林顿才说他看过这部电影并喜欢这两首歌。
印度这一百年来,共生产了近三万部电影。从近年宝来屋的发展来看,印度电影成功地扮演了输出印度文化的角色。印度电影的DVD,几乎当电影在印度上映的同时,即可在世界各大城市买到或租到。人们经常可以通过看电影来感受印度。印度电影和影迷遍布世界各地,从拉贾斯坦的乡村,到墨尔本和西雅图,或中国影迷的网站。全球化并不一定意味着西方化,至少从电影这个角度讲是这样的。这对我国的电影业有什么启发吗?难道我们还只满足于这个或那个金奖,或仅仅靠渲染中华文化的不可取之处以换取某些浅薄西方人的惊叹吗?